Ha fatto così tante minacce, che ormai è obbligato a farti del male.
Toliko je puta prokleto zaprijetio, mogao bi te ozbiljno povrijediti.
È stato lui a farti del male?
Je li ti ovaj èovek naudio?
Se non lo farai, sarà lei a farti del male.
Ako ti neæeš nju, ona æe tebe.
Perche' vuoi costringermi a farti del male?
Zašto me tjeraš da ti naudim?
Non costringermi a farti del male.
Nemojte me tjerati da vas povrijediti.
Mi costringerai a farti del male?
Hoceš li me naterati da te povredim?
Non costringermi a farti del male, doc.
Ne teraj me da te povredim, doco.
Ti avevo avvisata, non costringermi a farti del male
Upozorio sam te, ne teraj me da budem grub.
Se ti feriscono, pensa che è la stupidità che li spinge a farti del male.
Запамти да их глупост охрабрује да буду зли.
Vuoi cominciare a darmele o devo iniziare a farti del male?
Hoæeš li poèeti govoriti, ili te moram ozlijediti?
Slim, tu mi costringi a farti del male, yo.
Dobro, Slim, tjeraš me da te povrijedim, yo.
E se hai intenzione di ostacolarmi, dovro' continuare a farti del male.
A ako me pokušaš sprijeèiti, jednostavno æu te nastaviti povrijeðivati.
E potrebbero provare a farti del male.
A oni bi mogli pokušati i vas povrijediti. - Ooh!
Beh, Asciughino, i tuoi amici non vogliono vedere che continui a farti del male.
Znao sam! Nije zbog toga što sam onom dao 20$!
Ma se il tuo uomo continua a farti del male, vai dai tuoi, dagli amici o dai tuoi compari cristiani.
Ali ako tvoj èovek nastavi da te prebija poput psa, idi kod familije, prijatelja ili tvojih ortaka hrišæana.
Adesso me lo dici prima che inizi a farti del male.
Sada æeš mi reæi prije nego te poènem povrijeðivati.
Vado a dare la caccia alle persone che hanno provato a farti del male.
Ja æu srediti te tipove koji su te pokušali ozlijediti.
So che pensi che io sia un mostro, ma... il fatto e' che io non mi diverto a farti del male.
Znam da misliš da sam èudovište, ali ne uživam te povrijeðivati.
Pensi che tuo fratello avrebbe potuto provare a farti del male?
Mislite li da bi vam vaš brat pokušao nauditi?
E' come se volessero tirarti li' dentro a forza e non limitarsi a farti del male... ma volessero fare il vuoto dentro di te... fino a farti soffocare... mangiarti il cuore... e cagarlo dal buco del culo come fosse niente.
Kao da mogu da te uvuku u njihovu æeliju, i ne samo da rade neke stvari sa tobom...nego te bukvalno unište...oduzmu ti dah... pojedu ti srce...i onda te iseru kao da nisi bio ništa.
Non costringermi a farti del male, Grace.
Ne teraj me da te udarim.
Non... non sopporto che continuino a farti del male senza saperne il motivo.
Mrzim što nastavljaju da te povreðuju, a ne razumem zašto.
Ti puoi fidare di Marcel... e se Klaus prova a farti del male, io ne faro' a lui.
Можеш да верујеш Марселу. А ако Клаус покуша да те повреди, повредићу ја њега.
Ora non costringermi a farti del male.
Ne teraj mi da ti uradim nešto bolno.
Ma se provassi a farti del male?
Šta da ja hoæu tebe da povredim?
Non voglio essere costretto a farti del male, Rose.
Ne želim da te povredim, Rouz.
Non potevo permettere che continuasse a farti del male.
Nisam mu mogao dozvoliti da te i dalje povredjuje.
Non ti aiuterò a farti del male.
Neæu ti pomoæi u povreðivanju sebe.
A volte pensi a farti del male?
Da li razmišljaš o povreðivanju sebe?
2.7682781219482s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?